Marlow
“I found myself back in the sepulchral city resenting the sight of people hurrying through the streets to filch a little money from each other, to devour their infamous cookery, to gulp their unwholesome beer, to dream their insignificant and silly dreams. They trespassed upon my thoughts. They were intruders whose knowledge of life was to me an irritating pretence, because I felt so sure they could not possibly know the things I knew. Their bearing, which was simply the bearing of commonplace individuals going about their business in the assurance of perfect safety, was offensive to me like the outrageous flauntings of folly in the face of a danger it is unable to comprehend. I had no particular desire to enlighten them, but I had some difficulty in restraining myself from laughing in their faces so full of stupid importance.”
Joseph Conrad, Heart of Darkness
19 Agosto 2006
Vagamente relacionados
Wild at Heart
Monkey
Arquitectura e prostituição
Recomendação
Amok
d'Janja — 19.08.06 | 18:33 ≡
Desculpar-me-ás a sinceridade, mas este texto só tem uma ponta por onde se lhe pegue: «so full of stupid importance”.
E isto apenas se aplicável ao autor.
Anda beber uma cerveja e deixa lá os “insignificant dreams” dos outros!
Ugo — 23.08.06 | 19:01 ≡
O choque do regresso? Deixa lá… só demora uns meses (bastantes) a passar. E depois, um dia ainda acordas a pensar que um galo está a cantar ali mesmo no jardim… mas não, são é o notíciário da TVI e afinal foi a galinha da Dona Josefina que sovou o gatinho da vizinha da frente… Bem vindo e vamos mas é beber um copo amanhã!
catarina — 24.08.06 | 13:22 ≡
andamos no visões às voltas com o marlow. para uma estreia fora de palco lá para Junho.
E entretanto, será que nos encontramos?